Help for English

CAFE MENU

ALL LEVELS Vydáno dne 01.12.2010

Jednoduchý jídelní lístek z kavárny k vytištění, který můžete použít při procvičování rozhovoru mezi číšníkem a zákazníkem. Najdete zde také vysvětlivky k některým u nás méně známým pokrmům.



CAFE MENU

Dnes se opět obracíme spíše na učitele, ale hru na kavárnu nebo malou restauraci si mohou určitě zahrát i studenti sami, třeba s kamarádem, rodiči nebo spolužáky. Jedná se o jednoduchý jídelní lístek, který si můžete stáhnout ve formátu PDF a pak pohodlně vytisknout. Stačí kliknout na náhled:

Snažili jsme se v jídelním lístku nabídnout jídlo a pití, které můžete vidět v zahraničí. Proto určitě nebude na škodu některé položky vysvětlit.

BLT Sandwich

Sendvič, jehož název vyslovujeme jednoduše /bi:elti:/, je známý sendvič se slaninou (bacon), salátem (lettuce) a rajčetem (tomato). Více si přečtěte zde.

Pozn.: mayo /'meɪəʊ/ = mayonnaise = majonéza

Club Sandwich

Další sendvič neméně známý v zahraničí je club/'klʌb/, který se může také nazývat double-decker, protože je dvoupatrový (dvě vrstvy náplně mezi třemi plátky toustu). Celý je pak rozkrojen v polovině na dva (dvoupatrové) trojúhelníčky, které jsou spojeny špejlí.

Ve spodní části má pečené krůtí maso, v horní pak slaninu, salát, rajče a majonézu. Více se dozvíte zde.

Caesar Salad

Salát Caesar/'si:zə/ mnozí jistě znají. Ostatně mohli jste si ho připravit podle receptu v naší HFE kuchařce. Pro ty, kteří ho neznají, doporučujeme přečíst si náš základní recept, případně se podívat na Wikipedii.

Jedná se o pochoutku s římským salátem, krutony, parmezánem a často například kuřetem. Nejdůležitější je však zálivka. Pozor na výslovnost!

Coleslaw Salad

Salát coleslaw/'kəʊlslɔ­:/ je velice jednoduchý (spíše přílohový) salát z mrkve a zelí. Recept opět najdete v naší HFE kuchařce. A opět si dejte pozor na výslovnost. Více o salátu zde

Muffin

muffin/‘mʌfɪn/ je známý i u nás pod názvem 'mafin’. Jde o vdoleček v košíčku, který je nejčastěji čokoládový nebo borůvkový (jako v našem menu). Více si přečtěte zde.

Pie

Známý koláč pie/'paɪ/, nejčastěji jablečný, který má těsto ve spodní části i horní části, uprostřed je náplň. Může být však nejen sladký, ale i slaný. Podrobný článek o něm si můžete přečíst zde. Více podrobností pak najdete opět na Wikipedii.

Doughnut

doughnut/‘dəʊnʌ­t/ (psáno také donut) je doslova 'těstový ořech’. Je to však kobliha s dírou. Určitě ji znáte z jídelníčku Homera Simpsona. Více zde.

Cheesecake

V názvu dortu cheesecake/‘tʃi:skeɪ­k/ je sice sýr, ale cheese může být také tvaroh. Nejedná se tedy o slaný dort, ale o sladkou kalorickou bombu. Může být čistě tvarohový (’plain' v našem menu označuje ‘obyčejný’, bez další příchutě), ale také třeba čokoládový nebo jahodový. Více zde.

Káva a nápoje:

Kávu určitě znáte i u nás, možná si však nejste jisti nabídkou v našem menu a možná studenty potrápí výslovnost:

  • espresso/es'presəʊ­/ /e'spresəʊ/ = klasické ‘preso’ nabízeno jako malé (single) nebo dvojité (double)
  • espresso macchiato /e'spresəʊ mækɪ'ɑ:təʊ/ = jednoduché ‘preso’ s trochou napěněného mléka
  • Americano /əmerɪ'kɑ:nəʊ/ = ‘preso’ zalité horkou vodou, je pak mnohem slabší (můžete se také setkat s označením American coffee)
  • cappuccino/ˌkæpʊ'tʃi­:nəʊ/ = kapučíno známe velice dobře i u nás
  • latte /'lɑ:teɪ/ = laté může mít mnoho značení, my jsme zvolili to nejjednodušší
  • decaffeinated/di:‘kæfɪ­neɪtɪd/ = toto označení znamená 'bez kofeinu’, Často se používá pouze decaf /'di:kæf/

steamed milk/ foamed milk

  • steam/‘sti:m/ je pára, proto 'steamed milk’ označuje parou ohřáté mléko.
  • foam/‘fəʊm/ je pěna, proto 'foamed milk’ označuje napěněné mléko.

smoothie/'smu:ði/

Smoothie je vynikající ovocný koktejl, který je vyroben z celého ovoce (nikoli pouze šťáva). Recepty na několik koktejlů najdete v naší HFE kuchařce. Více se pak dozvíte na Wikipedii.

Víno určitě znáte, ale pozor na výslovnost:

  • Chardonnay /'ʃa:dəneɪ/
  • Merlot /mər'loʊ/
  • Sauvignon /səʊvɪnjɒn/

Množství

Nápoje jsou nabízeny v různých množstvích:

  • regular/'regjʊlə/ = normální (běžná velikost)
  • can/'kæn/ = plechovka
  • pot/'pɒt/ = konvička
  • pint/'paɪnt/ = půllitr, pinta (0,568 litru)
  • bottle/'bɒtl/ = láhev

Doufáme, že se vám náš jídelní lístek líbí a že si s ním pořádně procvičíte rozhovory mezi číšníkem (či obsluhou u pultu) a zákazníkem.

Pokud nemáte partnera na trénování rozhovoru, určitě se vám budou hodit alespoň nová slovíčka a výslovnost některých jídel či nápojů.



Online angličtina od autorů Help for English!

Bezkonkurenční online angličtina za 169 Kč měsíčně.
Přečtěte si více informací nebo si ji hned zdarma vyzkoušejte.

Pokračovat můžete zde:

PRE-INTERMEDIATE

CAFÉ vs. COFFEE

Další dvě slova, která se studentům pletou, ať už jde o výslovnost či pravopis. Naučíme se také spoustu užitečných vazeb spojených s kávou.

PRE-INTERMEDIATE

Quiz: Coffee Trivia

Dnešní vědomostní kvíz se zaměří na to, co víte o přípravě kávy.
UPPER-INTERMEDIATE

Cloze: Schuyler Fisk at the Hotel Café

Do textu o koncertu americké zpěvačky a herečky Schuyler Fisk doplníte 20 chybějícíh slov.
Komentáře k článku
Téma Přísp. Přečteno Poslední příspěvek
Nepřečteno CAFE MENU 10 25091 Od JK poslední příspěvek
před 14 lety