Thousand thanks to my dear teacher
Komentáře k článku: Předminulý čas
Thousand thanks to my dear teacher
To tady ten článek ještě nebyl, nebo je nějak upravený? Mám totiž dojem, že jsem tady článek na předminulý čas určitě četl.)
To tady ten článek ještě nebyl, nebo je nějak upravený? Mám totiž dojem, že jsem tady článek na předminulý čas určitě četl.)
Re:
Byl tu článek od jiného autora, se kterým jsem nebyl moc spokojený a některé informace v něm nebyly přesné.
souhlasim, ten článek je opravdu dost omezený… díky bohu za tento, teda díky Marku Víte…
Before + HAD
Mohl by být ve zmíněných větách s BEFORE a HAD jen minulý čas
prostý?
Třeba takto: „She was dead before the doctor arrived.“
Děkuji
Before + HAD
Mohl by být ve zmíněných větách s BEFORE a HAD jen minulý čas prostý?
Třeba takto: „She was dead before the doctor arrived.“Děkuji
Re: Before + HAD
Ve větě s doktorem by se nic nestalo, ale je v tom rozdíl:
The case was dismissed before the police had finished their
investigation. – policie vyšetřování ani nedokončila
The case was dismissed before the police finished their investigation. – toto
by znamenalo, že smetli případ ze stolu a až potom policie dokončila
vyšetřování.
He was hit from behind before he had managed to turn around. – Praštili
ho zezadu dříve, než se stačil otočit – ani se neotočil
He was hit from behind before he managed to turn around. – praštili ho a až
potom se mu podařilo se ototčit
Naprosto parádní článek Myslím, že se jistě bude hodit všem.
kdyby tady na hfe byly jeste stary dobry zachrany kruhy, tak bych dal urcite 5/5, ptz. jsem se xkrat setkal s tim, ze problematika predminuleho casu se vysvetluje docela nepresne a kdyby nebylo hfe tak nektere vazby doted pouzivam spatne.
after
Přidávám se k poděkování, takhle kvalitní článek o PP tu chyběl.
Dost mě ale zaskočila ta část „after, when, as soon as“. Ta věta After he had done his homework he watched some TV. by opravdu nešla s minulým časem prostým?
Mě přijde, že tam ta spojitost je. Je to přeci popis děje v jednu určitou chvíli, ne? Dva děje probíhající po sobě.
Tak přesné a podrobné vysvětlení předminulého času sem nenašel v žádné učebnici AJ a to samé platí i o ostaní mluvnici. Thanks.
after
Přidávám se k poděkování, takhle kvalitní článek o PP tu chyběl.
Dost mě ale zaskočila ta část „after, when, as soon as“. Ta věta After he had done his homework he watched some TV. by opravdu nešla s minulým časem prostým?
Mě přijde, že tam ta spojitost je. Je to přeci popis děje v jednu určitou chvíli, ne? Dva děje probíhající po sobě.
Re: after
U toho AFTER apod. opravdu není předminulý čas úplně nutné. Používá se, aby vyjádřil to, že spolu ty děje nesouvisí. V běžné řeči se používá prostý, ale když potom něco píšete a chcete psát pěkně, na úrovni, předminulý je tu vhodnější.
Super článek. Mnohé nejasnosti suprově vysvětleny.
v těch větách:
which, who…
Jsou to také vedlejší vztažné věty:
Je zde potřeba předminulý, nebo by šel jen minulý?
v těch větách:
which, who…
Jsou to také vedlejší vztažné věty:Je zde potřeba předminulý, nebo by šel jen minulý?
Re:
Když je udané, KDY k něčemu došlo, je možné použít minulý, protože nemůže dojít k nepochopení souslednosti časů. Ale pokud jde o spisovnou angličtinu, doporučuji předminulý čas používat i tam.
opravte mne, pokud se mýlím:
– pokud vyjádřím minulé děje v tom sledu jak se staly v minulosti,
budu se držet (i met him, we talked, we parted)
- pokud použiji časovou předložku (before, after..) nemusím dodržovat
předminulý čas, protože časová spojka dostatečně jasně naznačuje, kdy
se jaký děj stal (i had a red car before i had a blue one = i had had a red
car before i had a blue one)
- přítelkyně mého bratra, rodilá mluvčí (kanada), vystudovaná
angličtinářka a učitelka, tvrdí, že „had had“ (tedy předpřítomný
čas slovesa HAVE) neexistuje. stál jsem si za svým, že ano (čtu to denně).
měla pravdu? – spíše, kdy to není možné (byť tvrdila, že
nikdy)…
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.