K čemu je ta miniponorka?
K čemu je ta miniponorka?
No po něčem tam jdu, něco by tam prý mohlo být, ale nevidim tam a teleskop taky nepomáhá. Takže asi furt nevim, co tam je. Teda já už ušim, že něco kovovýho, ale postava ve hře to ještě neví :--)
Výtah už neřeš. Už je zpátky ve výtahu.
Teda já se
skvěle bavím. To je prča.
Jenda176 – ponorkou se nakonec dostaneš z moře ven, takže zatím ji
propátrej, zjisti co tu je napsáno, abys věděl a nech ji odpočinout.
telescope právě pomůže.
To je prča, když to máte dohraný a já tady z toho ztrácim nervy. Říkám, dostanu se dolu a jdu se učit nebo spát nebo něco dělat normálního už :--D . Ale furt ne a ne na to přijít.
grrrrrrrrrrrrrr: Tohle mě jednou zabije. Tyhle příkazy. „Look down the telescope“ funguje!!!!
74 pct, mám disk končím. Zatracená hra :--D
Děkuju „georgia“
ramonis: Tenhle příkaz je spíš náhoda. Někdy tam je nastavených více jakoby synonym a když to pak divně zkombinuješ, tak to pořád vezme, i když to je divný.
Správěn mělo být např. LOOK THROUGH THE TELESCOPE.
ramonis : ale věřte, že s vámi soucítím. Já se trápila mnohem víc,
chyběla mi občas slovíčka. Ale právě, že už to mám za sebou.A vy to
umíte tak správně podat.
Marku: myslíte, že bych mohla také soutěžit?
georgia: Pro Vás jako pro testera budu mít samozřejmě taky odměnu. Takže soutěžit nemusíte.
Díky. Stejně si to s chutí hraju znova,ale podle tady těch poznámek a dotazů, vždycky zkouším, jak to jde.
pomooc!!som v refuse compartment a nejde get on the large metal chute ani get on conveyor belt. Ako sa odtialto dostať??
např. GO DOWN THE CHUTE.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.