Help for English

Jak přeložit ,,Teď mě žádné otázky nenapadají, ale pošlu ti je\"

 

Mě by zajímala, ta první část věty. Dívala jsem se na google překladač a tam tím „nenapadá“ myslel „zaútočit“.
Kdyby nějaká hodná duše mi pomohla, byla bych moc ráda. :oops:

A co třeba: I cannot think of any questions now but..

No questions have occured to me, but…

I can't think of any questions right now, but I'll let you know if it do.

if it do ? Proc ne if it does ? Ze by to bylo unreal mi neprijde.

Protože tam myslím nemá být ‚it‘ ale ‚I‘, asi překlep.

Jn, jasny, it tam nedava smysl :)

Sorry, yes, it's a typo – should be „I“!!

Fingers faster than brain…

Děkuju moc všem! :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.