Irregular Verbs: Section 1.2.10
A jsme u konce hlavní sekce 1.0.0, která obsahuje slovesa s rozdílnými tvary infinitivu, minulého času i minulého příčestí. Již máme za sebou následující:
V podsekci 1.1.0 jsme si
ukázali slovesa, kde se mění samohláska uprostřed slova
z I na A a pak na
U.
V podsekci 1.2.1 jsme pak
mluvili o slovesech, kde se koncovka -OW (popřípadě -AW)
mění na -EW a pak na -OWN (popřípadě
-AWN).
V podsekci 1.2.2 jsme
navázali na předchozí s tím rozdílem, že minulý čas
těchto sloves byl pravidelný. Příčestí
minulé pak končilo -OWN / -AWN /
-EWN.
V podsekci 1.2.3 jsme si
ukázali slovesa, u nichž se -I- v infinitivu mění na
-O- v minulém čase a v příčestí je opět
-I-. Příčestí pak končí na -EN a
vychází z infinitivu.
V podsekci 1.2.4 jsme si
zmínili slovesa, kde dochází u minulého času ke změně samohlásky. Tato
sekce však nemá ‘jasnější pravidla’. Příčestí pak opět končí na
-EN a vychází z infinitivu.
V podsekci 1.2.5 jsme měli
čtyři slovesa, se kterými se pracuje podle jednoduchého vzoru
-AKE / -OOK / -AKEN.
V podsekci 1.2.6 jsme měli
slovesa s minulým časem obsahujícím -O-. Příčestí
minulé pak vycházelo z minulého času a bylo zakončeno na
-EN.
V podsekci 1.2.7 jsme
si ukázali slovesa, u nichž se -E- v infinitivu mění na
-O- v minulém čase a v příčestí minulém, které
končí na -EN a vychází z minulého času.
V podsekci 1.2.8 jsme
měli dvě slovesa, kde třetí tvar vychází z druhého. Všechny tři tvary
mají uprostřed -I-.
V podsekci 1.2.9 jsme si
ukázali slovesa, se kterými se pracuje podle ‘vzoru’ -ear
/ -ore / -orn.
Poslední část této hlavní kategorie však bude bez jakýchkoli pravidel. Naleznete zde tedy pouze seznam sloves, která se do žádné předchozí sekce nevešla. Sekci nazveme 1.2.10.
Section 1.2.10
Jak jsme psali v úvodu, žádná pravidla zde bohužel nenaleznete, proto pojďme rovnou na seznam sloves. Důležitá jsou opět označena hvězdičkou.
*dive – dove – dived
dive /daɪv/ – dove /dəʊv/ – dived /daɪvd/
Sloveso dive/'daɪv/ znamená potápět se, potopit se, ale i skočit (třeba do vody). Toto sloveso je však většinou pravidelné:
dive /daɪv/ – dived /daɪvd/ – dived /daɪvd/
Pokud narazíte na jeho nepravidelný minulý čas dove /dəʊv/ , nepleťte si ho se slůvkem dove/'dʌv/, což je holubice (ale vyslovuje se odlišně).
*do – did – done
do /du:/ – did /dɪd/ – done /dʌn/
Sloveso do/'du:/ znamená dělat, udělat a velice často se plete s podobným make. Více si můžete přečíst zde.
*go – went – gone
go /gəʊ/ – went /went/ – gone /gɒn/
Sloveso go/'gəʊ/ znamená chodit, jít, jet.
*lie – lay – lain
lie /laɪ/ – lay /leɪ/ – lain /leɪn/
Sloveso lie/'laɪ/ (pokud je nepravidelné) znamená ležet. Dělá však problémy většině studentů.
Sloveso lie může být pravidelné i nepravidelné, ale na rozdíl od jiných sloves, kde máme volbu vybrat si pravidelný nebo nepravidelný tvar (třeba burn), toto sloveso má odlišné významy, pokud je pravidelné a nepravidelné.
lie pravidelné = lhát (lie – lied – lied)
lie nepravidelné = ležet (lie – lay – lain)
Aby toho ovšem nebylo málo, ukážeme vám nyní ještě sloveso, které patří do sekce 2.0.0, a tím je sloveso lay.
lay nepravidelné = pokládat (lay – lain – lain)
Sloveso lay (pokládat) je bohužel naprosto totožné s minulým časem slovesa lie (ležet).
Zde je ještě přehledná tabulka:
Jako pomůcka pro tvoření správných tvarů slovesa lay může posloužit sloveso pay, které je často pro studenty známé. Můžete si také říct, že pokud platíte, tak peníze pokládáte na stůl. Slovesa lay a pay ale budou rozebraná až v sekci 2.0.0.
Pozor! Velmi často se chybuje v ingovém tvaru slovesa lie, který není lieing, ale lying.
Pozn.: Množné číslo podstatného jména country je countries. To určitě nikoho nepřekvapuje. Y se mění na IE. Někdy to ale funguje i obráceně, jako je tento případ: lie – lying.
Samostatný článek věnovaný slovesům lie a lay naleznete zde. Cvičení pak najdete zde.
slay – slew – slain
slay /sleɪ/ – slew /slu:/ – slain /sleɪn/
Sloveso slay/'sleɪ/ znamená zabít, porazit.
Minulý čas může být také pravidelný (slayed).
swell – swelled – swollen
swell /swel/ – swelled /sweld/ – swollen /swəʊlən/
Sloveso swell/'swel/ znamená opuchnout, otéct, natéct).
Nakonec ještě tabulka se všemi slovesy z této kategorie:
infinitive | past simple | past participle | |
dive /daɪv/ | dove /dəʊv/ | dived /daɪvd/ | potopit se |
do /du:/ | did /dɪd/ | done /dʌn/ | dělat |
go /gəʊ/ | went /went/ | gone /gɒn/ | jít, jet |
lie /laɪ/ | lay /leɪ/ | lain /leɪn/ | ležet |
slay /sleɪ/ | slew /slu:/ | slain /sleɪn/ | zavraždit |
swell /swel/ | swelled /sweld/ | swollen /swəʊlən/ | opuchnout |
Podobnou tabulku naleznete na konci každého dílu našeho seriálu o nepravidelných slovesech. Není třeba si ji však kopírovat. V posledním díle seriálu totiž naleznete tabulku se všemi kategoriemi ve formátu PDF, kterou si budete moci pohodlně vytisknout.
Tímto jsme zakončili první sekci našeho seriálu o nepravidelných slovesech. Slovesa v sekci 1.0.0 měla všechny tři tvary rozdílné. Dále nás čeká již trochu jednodušší sekce 2.0.0, kde budou vždy dva tvary shodné (nějčastěji minulý čas a příčestí minulé).