Help for English

Slovíčko WAY

Komentáře k článku: Slovíčko WAY

 

naprosto úúúžasný článek! awesome! mám dotaz:
ta věta – One way or another, I am going to do it. – to tak, či tak tu má znamenat anyway, nebo tímhle způsobem, nebo tím druhým (jiným), stejně to udělám? děkujiii :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od littlewolf vložený před 14 lety

naprosto úúúžasný článek! awesome! mám dotaz:
ta věta – One way or another, I am going to do it. – to tak, či tak tu má znamenat anyway, nebo tímhle způsobem, nebo tím druhým (jiným), stejně to udělám? děkujiii :-)

Re:

Udělám to tak nebo jinak, ale udělám to.
Dotaz na ANYWAY nějak nechápu, ale máme tady na ANYWAY samostatný článek

Odkaz na příspěvek Příspěvek od littlewolf vložený před 14 lety

naprosto úúúžasný článek! awesome! mám dotaz:
ta věta – One way or another, I am going to do it. – to tak, či tak tu má znamenat anyway, nebo tímhle způsobem, nebo tím druhým (jiným), stejně to udělám? děkujiii :-)

Re:

článek na anyway jsem četla, to je ok, ale já v českém tak, či onak vidím dva významny, a to budto anglické ‚anyway‘ – stejně to udělám, nebo ‚je jedno, jakým způsobem, ale udělám to‘ – čili tady poukazuji na ten způsob, takže se právě ptám, která možnost odpovídá významu té věty více?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od littlewolf vložený před 14 lety

Re:

článek na anyway jsem četla, to je ok, ale já v českém tak, či onak vidím dva významny, a to budto anglické ‚anyway‘ – stejně to udělám, nebo ‚je jedno, jakým způsobem, ale udělám to‘ – čili tady poukazuji na ten způsob, takže se právě ptám, která možnost odpovídá významu té věty více?

Re: Re:

Aha, už vám rozumím. V podstatě odpovídaj obě.
Udělam to tak či tak. = Stejně to udělám.

Mé české překlady příkladových vět berte prosím VŽDY jako volné.

Dobrý den, prosím vás, jak bych mohla přeložit tu druhou větu: „I have broken your PC.“ „V tom případě si půjčím tvůj notebook.“ Nevím, jak vyjádřit V TOM PŘÍPADĚ

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Alen1 vložený před 13 lety

Dobrý den, prosím vás, jak bych mohla přeložit tu druhou větu: „I have broken your PC.“ „V tom případě si půjčím tvůj notebook.“ Nevím, jak vyjádřit V TOM PŘÍPADĚ

Re:

Dejte na konec věty slovíčko THEN.
I'll borrow your laptop then.

Skvělý a vyčerpávající článek. Way to go, Roman! Way to go! :-)

V dialogu jsem viděl Not the way it is.. Mám za to, že je zde vynecháno That's. Překládám si to jako

Takle to prostě není. Takhle to prostě nefunguje

Mám to správně? Díky

Odkaz na příspěvek Příspěvek od fernando 1 vložený před 3 lety

V dialogu jsem viděl Not the way it is.. Mám za to, že je zde vynecháno That's. Překládám si to jako

Takle to prostě není. Takhle to prostě nefunguje

Mám to správně? Díky

Asi by to chtělo více kontextu. :)

Pro zajímavost z filmu Zodiac

Can you send us everything that you have? Well, the road goes both ways.

Můj překlad. Něco za něco. To samé chci od tebe

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.