Roman Svozílek | 7. 6. 2016 | komentáře: 4
Mnozí začátečníci mají problémy rozlišit tato dvě slovesa. Umíte je správně používat? Pokračování článku »
Marek Vít | 25. 1. 2014 | komentáře: 4
Jednoduché cvičení, pomocí kterého se Vám brzy anglické podmínkové věty vryjí pod kůži.
Pokračování článku »Marek Vít | 10. 4. 2020 | komentáře: 5
Pozor na spojení ‘dívat se na televizi’ a ‘poslouchat rádio’ v angličtině, a předložky v těchto vazbách.
Pokračování článku »Marek Vít | 30. 11. 2015 | komentáře: 9
Jaký je rozdíl mezi slovíčky ALONE a LONELY, případně LONESOME? Pokračování článku »
Marek Vít | 14. 11. 2010 | komentáře: 55
Víte, že všechny námi doporučované výkladové slovníky mají i svoji online podobu a jsou dostupné zdarma? Pokračování článku »
Roman Svozílek | 7. 1. 2018 | komentáře: 6
Znáte obě dnešní slovíčka? Také se vám pletou jako jiným studentům? V článku si je rozebereme i s příklady a vazbami.
Pokračování článku »Englishbooks.cz | 28. 2. 2012 | komentáře: 5
Pozvánka na druhý ročník akce Englishbooks Day with City & Guilds aneb setkání fanoušků Helpforenglish.cz. Pokračování článku »
Marek Vít | 15. 12. 2021
Tvoření otázek v přítomném prostém čase, krátké odpovědi
Pokračování článku »Roman Svozílek | 30. 5. 2019 | komentáře: 2
Dnes si ukážeme, co všechno může znamenat slůvko MISS a odvozená slova.
Pokračování článku »Marek Vít | 25. 8. 2010 | komentáře: 16
Článek o jednotkách délky, váhy apod. v angličtině.
Pokračování článku »Marek Vít | 16. 4. 2018 | komentáře: 33
Článek o zvláštnosti v umístění členu ve vazbách s přídavným jménem a THAT, AS, SO atd.
Pokračování článku »Marek Vít | 15. 9. 2008 | komentáře: 29
Přehled použití pomocného slovesa SHALL v angličtině. Pokračování článku »
Marek Vít | 3. 1. 2013 | komentáře: 6
Slovíčko QUITE neznamená vždy ‘docela’. Pojďme se na jeho významy podívat. Pokračování článku »
Roman Svozílek | 31. 5. 2020
Studentům se často pletou tato dvě slovíčka, která označují ‘návrh’, ale nejde vyloženě o synonyma.
Pokračování článku »Marek Vít | 14. 12. 2013 | komentáře: 30
České slovo ‘cesta’ lze do angličtiny přeložit mnoha způsoby. Nejčastější z nich jsou TRIP, JOURNEY, WAY, ROAD, TRAVEL atd. Jaký je mezi těmito slůvky rozdíl?
Pokračování článku »