Roman Svozílek | 21. 4. 2019 | komentáře: 6
Asi znáte spojku BECAUSE (protože). Víte však, co znamená spojení BECAUSE OF?
Pokračování článku »Marek Vít | 22. 2. 2020 | komentáře: 17
Jak se v angličtině tvoří vedlejší věty příčinné a důvodové? Jaký je rozdíl mezi spojkami BECAUSE, AS, SINCE a FOR?
Pokračování článku »Marek Vít | 18. 6. 2021 | komentáře: 43
Nejčastější slovíčka a fráze, se kterými se jistě setkáte např. při sledování teenagerských filmů. Zjistíte zde, jak se např. používají slova COOL, SUCK, DAMN, nebo co znamená otázka ‘What's up?’
Pokračování článku »Marek Vít | 10. 7. 2021
Přehled slovíček, která se v hovorové americké angličtině používají, když chceme něco zdůraznit, přidat intenzitu apod.
Pokračování článku »Marek Vít | 17. 4. 2021
Článek o výslovnosti slov obsahujících skupiny písmen AU, OU a EU.
Pokračování článku »Marek Vít | 18. 2. 2012 | komentáře: 13
Článek o tom, jak je důležitý přízvuk v angličtině a jak se přízvuk učit. Pokračování článku »
Marek Vít | 16. 3. 2021 | komentáře: 10
Slovíčka LIVE, LIFE, ALIVE, LIVING atd. Co znamenají, jak se používají a jak se vyslovují.
Pokračování článku »Roman Svozílek | 16. 1. 2010 | komentáře: 16
Další dvojice podobných slovíček. SWEET určitě znáte, ale víte, co znamená SWEAT? A co výslovnost odvozeného slůvka SWEATER, ve které chybují i pokročilejší studenti?
Pokračování článku »Roman Svozílek | 28. 3. 2011 | komentáře: 7
Není salát jako salát. Víte, jaký je rozdíl mezi těmito slovíčky? A pokud je znáte, umíte je i správně vyslovit?
Pokračování článku »Roman Svozílek | 14. 11. 2008 | komentáře: 9
V poslední části našeho seriálu o příponách si řekneme něco o častých problémech a chybách v pravopisu a výslovnosti, a také o různých kombinacích předpon a přípon. Pokračování článku »
Roman Svozílek | 17. 9. 2020 | komentáře: 9
Další přípona, která dělá studentům problémy. Často ji špatně vyslovují a/nebo ji špatně píší.
Pokračování článku »Marek Vít | 13. 11. 2018 | komentáře: 12
Jak to, že slovíčka, která vypadají v češtině a angličtině skoro úplně stejně, mohou mít zcela odlišný význam?
Pokračování článku »Roman Svozílek | 19. 4. 2020 | komentáře: 9
Víte, že v češtině běžně požíváme anglická spojení, která se v angličtině nepoužívají nebo mají jiný význam? Například OPEN SPACE, HOME OFFICE nebo HOBBY MARKET.
Pokračování článku »Roman Svozílek | 9. 7. 2020
Umíte přeložit kameny, oblázky, štěrk apod.?
Pokračování článku »Roman Svozílek | 30. 4. 2020
Umíte správně používat slovíčka SAFE a SAFETY?
Pokračování článku »