Marek Vít | 21. 3. 2016 | komentáře: 31
Máme rádi přírodu, rádi chodíme do přírody, spíme v přírodě… Jak ale takové slovo příroda přeložit do angličtiny? Vystačíme si se slovem NATURE?
Pokračování článku »Roman Svozílek | 13. 3. 2016 | komentáře: 13
Toto zdánlivě jednoduché slovíčko nemá v angličtině jednoduchý překlad. Pojďte se podívat, jak se v angličtině bavit o reklamacích. Pokračování článku »
Roman Svozílek | 5. 3. 2016
Začátečníci mají často problém s vyjádřením slovíček moci, umět, vědět, znát. Ve hře jsou totiž dvě anglická slovesa – CAN a KNOW. Pokračování článku »
Marek Vít | 25. 2. 2016 | komentáře: 7
Jaký je rozdíl mezi anglickými přídavnými jmény FUN a FUNNY? Pokračování článku »
Roman Svozílek | 21. 2. 2016 | komentáře: 19
Pochopili byste větu “I feel like a cup of tea”? Možná vás význam tohoto spojení překvapí. Pokračování článku »
Lucka Skrčená | 18. 2. 2016 | komentáře: 9
Významově podobná slovíčka EFFECT a AFFECT se pletou nejen začínajícím, ale i pokročilejším studentům. V tomto článku se dozvíte, jak je správně použít ve větě. Pokračování článku »
Marek Vít | 17. 2. 2016 | komentáře: 4
Přehled několika zajímavých neformálních slovíček končících příponou -ER. Pokračování článku »
Roman Svozílek | 14. 2. 2016 | komentáře: 16
Víte, že české slovo ‘barva’ se v angličtině vyjadřuje dvěma způsoby?
Pokračování článku »Marek Vít | 8. 2. 2016 | komentáře: 11
Přehled zajímavých hovorových přídavných jmen, která jsou vytvořena z podstatných jmen či sloves pomocí koncovky -Y
Pokračování článku »Roman Svozílek | 7. 2. 2016
Tato dvě spojení mnozí začátečníci považují za stejná či podobná. Opak je však pravdou. Pokračování článku »
Marek Vít | 19. 1. 2016 | komentáře: 2
Jak správně přeložit do angličtiny slovo lék / léky, jak tato slova správně použít, v jakých formách se léky objevují a jaké jsou nejčastější druhy léků atd. Pokračování článku »
Roman Svozílek | 12. 1. 2016 | komentáře: 7
Víte, jak různě přeložit pocit únavy nebo vyčerpání? Pokračování článku »
Marek Vít | 10. 1. 2016
Slovíčka a fráze z MHD
Pokračování článku »Roman Svozílek | 13. 12. 2015 | komentáře: 4
Toto idiomatické spojení může mít často nedoslovný význam a studenti pak neví, jak ho správě přeložit či chápat. Pokračování článku »
Marek Vít | 30. 11. 2015 | komentáře: 9
Jaký je rozdíl mezi slovíčky ALONE a LONELY, případně LONESOME? Pokračování článku »