Marek Vít | 13. 10. 2009 | komentáře: 1
Exkluzivní rozhovor, který našim stránkám poskytl frontman newyorkské kapely Dead Heart Bloom. Pokračování článku »
Marek Vít | 16. 10. 2018 | komentáře: 4
Jaký je rozdíl mezi anglickými slovíčky pro mlhu (FOG, MIST a HAZE).
Pokračování článku »Marek Vít | 17. 10. 2011 | komentáře: 32
Informace o webových stránkách, kde najdete krátké články vždy ve třech úrovních současně. Pokračování článku »
Marek Vít | 20. 2. 2014 | komentáře: 23
PAIN, HURT, SORE, ACHE – to jsou slovíčka, která se nějak pojí s bolestí. V tomto příspěvku se dočtete, jaký mezi nimi je rozdíl a jak se používají.
Pokračování článku »Roman Svozílek | 12. 1. 2020
Další dvě slovesa, která by se mohla plést. Jeden z významů obou je “roztát”.
Pokračování článku »Roman Svozílek | 10. 2. 2019 | komentáře: 1
Americká a britská angličtina se na překladu těchto slovíček moc neshodne. Znáte alespoň některá?
Pokračování článku »Marek Vít | 15. 12. 2010 | komentáře: 2
Velmi populární americká vánoční píseň. Pokračování článku »
Marek Vít | 11. 12. 2007 | komentáře: 1
Vánoční písnička k poslechu doplněná textem a českým překladem. Pokračování článku »
Marek Vít | 8. 8. 2007 | komentáře: 5
Původní plná verze povídky britského spisovatele Sakiho o mladém vlkodlakovi. Pokračování článku »
Marek Vít | 17. 12. 2005 | komentáře: 5
Slavná povídka Oscara Wilda v původní nezjednodušené podobě. Pokračování článku »
Roman Svozílek | 14. 2. 2018 | komentáře: 1
Dnes si ukážeme pět základních sloves, která mohou mít během rozhovoru nečekaný význam.
Pokračování článku »Roman Svozílek | 13. 7. 2009 | komentáře: 10
Dvacátá druhá část seriálu o nepravidelných slovesech. Opět je zde ‚zbytková‘ kategorie sloves, která nemají jednoznačná pravidla nepravidelnosti. Pokračování článku »
Roman Svozílek | 7. 4. 2009 | komentáře: 7
Osmá část seriálu o nepravidelných slovesech bude ‚dvoulekce‘: Probereme si hned dvě kategorie. Obě však velice krátké. Pokračování článku »
Marek Vít | 5. 1. 2021 | komentáře: 19
Pohádka ‘Oddaný přítel’, kterou napsal Oscar Wilde, převyprávěná zjednodušenou angličtinou pro studenty angličtiny. Obsahuje i zvukovou nahrávku!
Pokračování článku »Roman Svozílek | 9. 5. 2011 | komentáře: 1
Studenti velmi často chybují ve správné výslovnosti -AW-. Nebuďte jedni z nich. Pokračování článku »